2009年12月22日火曜日

Matin clair d'hiver


Matin clair d'hiver
Arbres nus en contre-jour
La neige fond déjà


Let's keep positive


Today's back pain is
Worse than my morning headache
Let's keep positive


2009年12月13日日曜日

Winter wraps my heart


Winter wraps my heart
I do wish it was not so
Sharply prophetic


Neige volatile


1. neige volatile
2. rêves, sentiments, projets
3. glace éternelle


2009年12月2日水曜日

I swept the sawdust


I swept the sawdust
A brand new guitar body
Lays on my workbench


Aujourd'hui ça va


Soleil d'Austerlitz
Plaine balayée par le vent
Aujourd'hui ça va


2009年11月16日月曜日

There is no exit


There is no exit
And if I had the courage...
Let's skip the subject



Le jour aboli


A ce moment oú
La nuit bascule dans les limbes
Le jour aboli


2009年11月11日水曜日

Pluie, neige, glace et vent


Pluie, neige, glace et vent
Et la nuit gagne sur le jour
Hiver ? Ragnarok ?


2009年11月8日日曜日

2009年11月4日水曜日

Autumn grows in me


Fed by rain and wind
Filling time until its end
Autumn grows in me



2009年11月1日日曜日

2009年10月23日金曜日

I think about spring


Agonizing leaves
Hang from yellow walnut trees
I think about spring


2009年10月21日水曜日

Feuilles avant la chute


Feuilles avant la chute
Je regarde par la fenêtre
Les arbres du parc


2009年10月20日火曜日

Le givre sur les feuilles


Le givre sur les feuilles
En cette fin de matinée
Fond en lourdes gouttes



2009年10月19日月曜日

I will write a song


Awake before dawn
I loose ghostly out of bed
I will write a song


2009年10月18日日曜日

In fear of back pain


In fear of back pain
I got rid of my foam mat
To sleep on the floor


Longtemps avant l'aube


Nuit de rêves, orage
Tempête d'octobre et réveil
Longtemps avant l'aube


2009年10月16日金曜日

2009年10月15日木曜日

We went to the woods


We went to the woods
To pick a long chestnut branch
To make a broomstick


Feuilles - impératif


Pour les derniers jours
Contempler le dessous des
Feuilles - impératif


2009年10月13日火曜日

Of the sky at dawn


For a few minutes
I enjoy this shade of blue
Of the sky at dawn


Octobre - soir de gel


Octobre - soir de gel
Seul un trou dans la nuée
Révèle le couchant



2009年10月12日月曜日

2009年10月11日日曜日

Night of rain and wind


Night of rain and wind
And I must prepare myself
To confront the hours


2009年10月3日土曜日

With a bad headache


Lying awake since
Five o'clock in the morning
With a bad headache


2009年9月23日水曜日

2009年9月22日火曜日

Nuits superficielles


Nuits superficielles
Quand le gris fond dans le gris
Et que le jour pointe


2009年9月19日土曜日

Fever hugs me tight


Fever hugs me tight
Intimate though unfaithful
Kissing my dry lips


2009年9月12日土曜日

On survival mode


Useless autumn sun
I'm in advance on winter
On survival mode


Bio-intensif


Productivité
Et retour à l'équilibre
Bio-intensif


Tristesse insondable


Tristesse insondable
La vie pourrait être pire
Et de le savoir...


2009年9月6日日曜日

My becoming toad


And then it's raining
My soul is burried in mud
My becoming toad

2009年9月5日土曜日

Green leaves - a last dance


And then, one morning
Cold breeze blows summer away
Green leaves - a last dance


At the vernissage


I feel nauseous
Shouldn't have smoked yesterday
At the vernissage


2009年9月4日金曜日

Boucles sinueuses


Boucles sinueuses
Des cables électriques
Sur mon bureau blanc


2009年8月26日水曜日

Attendant l'automne


Espérant l'automne
En regardant les chataîgnes
Suspendues aux branches



2009年8月25日火曜日

2009年8月21日金曜日

L'Afrique des trottoirs


L'Afrique des trottoirs
De Paris, Berlin ou Londres
Ou mieux, de Bruxelles



2009年8月19日水曜日

Onions and peppers


Onions and peppers
Zucchinis and tomatoes
Garlic and raisins


Bleu matin d'été


Bleu matin d'été
J'aurais voulu prolonger
Cette nuit trop courte


2009年7月31日金曜日

Enjoying the pain


This early morning
I switch off the radio
Enjoying the pain


Fièvre et mal d'été


Ne pas savoir que
Malgré les avertissements
Fièvre et mal d'été


2009年7月28日火曜日

Lit de laine feutrée

Lit de laine feutrée
Morne horizontalité
Dans l'après-midi



2009年7月26日日曜日

De l'autre coté


Flot d'information
Je le sais que c'est l'été
De l'autre côté


Ce qui chante la nuit


Mes mots je les laisse
Affronter le néant comme
Ce qui chante la nuit


I'm deaf to their call


So tired tonight
Crickets can sing all night long
I'm deaf to their call


2009年7月7日火曜日

Bitter summer salt


My skin cracks open
Humidity vanishes
Bitter summer salt


Watching the ceiling


I had forgotten
The quiet joy and the hours spent
Watching the ceiling


Nine hours in a train


Amsterdam > Berlin
Long dive in a glass tunnel
Nine hours in a train


2009年7月4日土曜日

Les amsterdamoises


Dans l'ombre ténue
De roses trémières en forêt
Les amsterdamoises


2009年7月1日水曜日

A little surface of sky


I can only see
A little surface of sky
But it's all spring blue


Je tente de capter


Je tente de capter
l'esprit derrière le flot
incessant des mots.


Oreiller de grains


Oreiller de grains
Pour supporter les vertèbres
cervicales - la nuit


I'm considering


I'm considering
Another way of staging
Samuel Beckett


2009年6月14日日曜日

Rien pour moi dehors


Le soleil est haut
Mais je veux dormir encore
Rien pour moi dehors


I dance in circles


Celebration day
Spring pops out of storm and rain
I dance in circles


2009年6月10日水曜日

A vacuum tube


Spring seen from behind
A window or a screen or
A vacuum tube


2009年6月8日月曜日

Then a bird flies by


Time and weather stopped
Physical laws suspended
Then a bird flies by


2009年6月7日日曜日

Trois comprimés blancs


Pichet d'eau de source
Pain bis, oignon du jardin
Trois comprimés blancs


Printemps éternel


Air climatisé
Il ne fait ni chaud, ni froid
Printemps éternel


Un bourgeon, une fleur


Au bout de la branche
Infinité de possibles
Un bourgeon, une fleur


Chrome sur acier


Chrome sur acier
Un hommage à la tekhnè
Passe par la praxis


Novembre au printemps


Le temps tombe en pluie
Je n'ai rien fait depuis... quand ?
Novembre au printemps


2009年5月19日火曜日

I wear black leather


Much too hot for spring
I wait for dusk to go out
I wear black leather


pas de libellules


pas de coassements
pas de brouillards matinaux
pas de libellules


2009年5月9日土曜日

Copeaux d'acajou


Trop tôt le matin
Le son d'une scie électrique
Copeaux d'acajou


May creeps on the earth


May creeps on the earth
Chestnut trees loose their flowers
I look in the void

2009年5月4日月曜日

Full moon is my child


I must write a song
And restring my old guitar
Full moon is my child


Pierre volcanique


Pierre volcanique
Ramassée l'été dernier
Le froid revient


2009年4月17日金曜日

In the summer sun


Steel on steel, on steel
Sounds of electricity
In the summer sun


Apocalypse


Brume matinale
Dix jours de grand soleil
Apocalypse


Avril chante


Avril chante
Le pollen des chataigniers
Enflamme tes yeux


2009年4月16日木曜日

Lune dans un ciel bleu


Angle sur le sol
Arbre qui danse - ombre plate
Lune dans un ciel bleu



Fleurs de chêne


Fleurs de chêne
Chaînes d'une balançoire
Ecorce de pin


2009年4月8日水曜日

Brouillard tangible


Ergonomie molle
Une poignée de noir mat
Brouillard tangible


Cercles de métal


Cercles de métal
Un enfant joue du tambour
Tigre de bois


Un cube de viande rouge


Géométrique
Un cube de viande rouge
Couteau déplié


My silver skull ring


Growing old too young
Long grey hair in the spring breeze
My silver skull ring


Cylindre de verre


Cylindre de verre
Tige qui ploye sous les fleurs
Légèrement chlorée


2009年4月7日火曜日

Après les fleurs blanches


Après les fleurs blanches
Le bois raconte l'histoire vraie
De la lave qui rampe


2009年3月31日火曜日

Ciel d'électricité


Ciel d'électricité
Dépouille trouée - lumière outre
Tout se concentre


L'hiver absolu


Touche ainsi du doigt
Le lent, lent silence du verbe
L'hiver absolu